華嚴寺望樊川

· 子蘭
萬木葉初紅,人家樹色中。 疏鍾搖雨腳,秋水浸雲容。 雪磧回寒雁,村燈促夜舂。 舊山歸未得,生計欲何從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華嚴寺:位於陝西省西安市南郊的佛教寺廟。
  • 樊川:位於西安市長安區的一條河流,流經華嚴寺附近。
  • 疏鍾:稀疏的鐘聲。
  • 雨腳:雨滴。
  • 秋水:秋天的河水。
  • 雲容:雲的形態。
  • 雪磧(xuě qì):積雪的沙石地。
  • 夜舂(yè chōng):夜晚舂米。

翻譯

萬木的葉子初現紅色,人家掩映在樹色之中。 稀疏的鐘聲伴隨着雨滴,秋天的河水映照着雲的形態。 積雪的沙石地上回蕩着寒雁的叫聲,村中的燈光催促着夜晚的舂米聲。 舊日的山川歸去不得,生活的出路又該何去何從。

賞析

這首作品描繪了秋日華嚴寺望向樊川的景色,通過「萬木葉初紅」、「疏鍾搖雨腳」等意象,生動地勾勒出一幅秋日雨後的靜謐畫面。詩中「雪磧回寒雁」與「村燈促夜舂」兩句,不僅展現了季節的變遷,也透露出詩人對生活出路的迷茫與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對舊日山川的懷念以及對未來生活的思索。

子蘭

唐僧。昭宗時爲文章供奉。有集。 ► 26篇诗文

子蘭的其他作品