(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 警蹕(jǐng bì):古代帝王出行時,侍衛在車駕前吆喝清道,禁止行人,稱爲警蹕。
- 金縷繡衣:用金線繡成的華麗衣服。
- 御爐:皇帝使用的香爐。
翻譯
總是憂愁又怨恨,尤其害怕春天的到來,花叢外不時傳來皇帝出行的警蹕聲。 穿着華麗的金線繡衣,卻怎麼也不合身,身上的餘香彷彿還帶着御用香爐的煙氣。
賞析
這首作品描繪了一位宮中女子的哀怨情思。詩中,「多愁多怨怕春天」一句,既表達了女子內心的無盡愁怨,又暗示了她對春天這一生機勃勃季節的恐懼,因爲春天的到來只會讓她更加感受到自己的孤寂和無奈。後兩句通過對金縷繡衣和御爐煙香的描寫,進一步以物喻人,展現了女子雖然身處奢華的宮廷,卻無法擺脫內心的空虛和寂寞。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了宮怨詩的獨特魅力。