所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 苜蓿(mù xu):一種多年生草本植物,原產於中亞,古代常用來餵養馬匹。
- 笛怨:指笛聲中透露出的哀怨之情。
- 鷓鴣天:指鷓鴣的叫聲,常用來形容春天的景象。
- 烏帽:古代一種黑色的帽子,常爲士人所戴。
- 馬韉(jiān):馬鞍下的墊子。
- 賦役:古代的稅收和勞役。
- 負郭:指靠近城郭的田地。
翻譯
作爲萬里之外的南方州縣的客人,我離開家鄉又是一年了。春天回到了那片苜蓿地,笛聲中透露出哀怨,伴隨着鷓鴣的叫聲。趁着陽光正好,我裁剪着黑色的帽子,四處尋找人賣掉馬鞍下的墊子。歸鄉的心情因擔憂賦稅和勞役而變得沉重,幸好我沒有靠近城郭的田地,不必爲此煩惱。
賞析
這首作品表達了詩人對家鄉的思念以及對現實生活的憂慮。詩中,「萬里南州客,離家又一年」直接點明瞭詩人的漂泊身份和時間流逝的感慨。「春回苜蓿地,笛怨鷓鴣天」通過對春天景象的描繪,傳達出詩人內心的哀怨和鄉愁。後兩句則反映了詩人對現實生活的無奈和自我安慰,幸好沒有靠近城郭的田地,不必爲賦役所累。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人深沉的思鄉之情和對現實生活的深刻感悟。