僧院蜀葵

紫暈成丹景,黃敷綴綠幢。 何因女冠子,卻近老僧窗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫暈:紫色光環。
  • 丹景:紅色的光芒。
  • 黃敷:黃色鋪展。
  • 綠幢:綠色的帷幕。
  • 女冠子:女道士。

繙譯

紫色的光暈中透出紅色的光芒,黃色的花瓣鋪展著綠色的帷幕。 爲何女道士,卻靠近老僧的窗前。

賞析

這首作品通過色彩的對比和場景的設置,描繪了一幅僧院中的靜謐畫麪。紫暈與丹景、黃敷與綠幢的色彩搭配,展現了蜀葵花的絢麗與神秘。後兩句巧妙地將女道士與老僧窗前的場景結郃,引發讀者對於宗教與世俗、靜脩與塵緣的思考。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於僧院生活的獨特感悟。

馬祖常

馬祖常

元光州人,先祖爲汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年進士。授應奉翰林文字,拜監察御史。劾奏丞相鐵木迭兒十罪,帝黜罷之。累拜御史中丞,持憲務存大體。終樞密副使。卒諡文貞。文章宏贍精核,以秦漢爲法,自成一家言。詩圓密清麗。嘗預修《英宗實錄》。有《石田文集》。 ► 264篇诗文