感興七首

· 陳高
縹緲浮圖宮,儼若王者居。 列徒二三千,僮僕數百餘。 飽食被紈素,安坐談空虛。 秋來入租稅,鞭樸耕田夫。 不恤終歲苦,徵求盡錙銖。 野人不敢怒,泣涕長欷歔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
  • 浮圖宮:指佛教寺廟。
  • 儼若:莊嚴的樣子,好像。
  • 王者居:像國王居住的地方。
  • 列徒:指僧侶或信徒。
  • 紈素:指精美的絲綢衣物。
  • 空虛:指佛教中的空無概念。
  • 鞭樸:用鞭子抽打。
  • 耕田夫:農民。
  • 徵求:徵收。
  • 錙銖:極小的錢財或重量單位。
  • 野人:指普通人,平民。
  • 欷歔(xī xū):嘆息,抽泣。

翻譯

那座寺廟隱約浮現,莊嚴得像國王的居所。裏面有二三千的信徒,數百的僕人。他們穿着精美的絲綢衣物,安逸地坐着談論佛教的空無概念。秋天到了,他們開始徵收租稅,用鞭子抽打耕田的農民。不顧農民一年的辛苦,連最微小的錢財也要徵收。普通人不敢發怒,只能長長地嘆息和抽泣。

賞析

這首作品描繪了元代佛教寺廟的奢華與對農民的殘酷剝削。通過對比寺廟的莊嚴與農民的苦難,詩人表達了對社會不公的深刻批判。詩中「縹緲浮圖宮」與「儼若王者居」形成鮮明對比,突出了寺廟的富麗堂皇。而「鞭樸耕田夫」與「徵求盡錙銖」則揭示了農民的悲慘境遇。最後,「野人不敢怒,泣涕長欷歔」更是深刻反映了當時社會的壓抑與無奈。

陳高

元溫州平陽人,字子上,號不繫舟漁者。順帝至正十四年進士。授慶元路錄事,明敏剛決。不滿三年,自免去。再授慈溪縣尹,亦不就。方國珍欲招致之,無從得。平陽陷,浮海過山東,謁河南王擴廓帖木兒,論江南虛實,陳天下之安危。擴廓欲官之,會疾作卒。有《不繫舟漁集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文