(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 點絳唇:詞牌名,又名「點櫻桃」。
- 玉體纖柔:形容女子身體柔美、嬌嫩。
- 嬌波溜:形容女子的眼神嬌媚動人。
- 填詞未就:指正在創作詞作,但尚未完成。
- 花箋:精美的信紙或詩箋。
- 孤燈坐守:獨自一人在燈下坐着,等待或思考。
翻譯
她那柔美的身姿,眼中閃爍着嬌媚的光芒,讓人心動不已。正在創作的詞還未完成,她便暫時放下筆,推遲了窗前的刺繡。 一張精美的詩箋,不知落入了誰的手中。你是否知道,我正獨自坐在孤燈下,隨着黃昏的加深,時間慢慢流逝。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而充滿期待的黃昏場景。詞中女子纖柔嬌媚的形象與她未完成的詞作形成對比,增添了一絲懸念和期待。孤燈坐守的情景,不僅表達了等待的孤獨,也透露出對未知的渴望和思念。整首詞語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了元代詞人陸文圭對女性內心世界的深刻理解和細膩描繪。