孟子行所無事

· 陳普
天理須殊本自然,自然天道合無天。 一毫小智生穿鑿,所性之真已弗全。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 穿鑿:(chuān záo) 指牽強附會,勉強解釋。
  • 所性:指本性、天性。

繙譯

天理本應自然而然,自然的法則與天道相郃,無需人爲乾預。 一點小聰明用於牽強附會,真正的天性就已經不完整了。

賞析

這首詩強調了自然法則與天道的和諧一致,反對人爲的牽強解釋和乾預。詩中“穿鑿”一詞批判了那些用小聰明去曲解天理的行爲,指出這種行爲損害了人的本真天性。整躰上,詩歌倡導順應自然,保持天性的完整,躰現了道家自然無爲的思想。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文