詠史

· 陳普
茂材異等竟無聞,教耨明耕卻有人。 能旱能風須記取,漢家元氣太宗仁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 茂材:指優秀的人才。
  • 異等:超出一般,特等。
  • 教耨:教導耕作。
  • 明耕:精明的耕作。
  • 元氣:指國家的根本力量或生命力。
  • 太宗:指漢朝的文帝,因其廟號爲太宗。
  • :仁德,指文帝的仁政。

繙譯

優秀的人才最終默默無聞, 教導耕作的智者卻真實存在。 要記住,國家能承受乾旱和風災, 因爲漢朝的根本力量源自太宗的仁德。

賞析

這首作品通過對比“茂材異等”與“教耨明耕”的人物命運,表達了對實用人才的重眡。詩中強調了漢朝之所以能夠穩固,是因爲太宗的仁政爲國家奠定了堅實的基礎,即使在自然災害麪前也能保持穩定。這反映了作者對國家治理的深刻見解,以及對歷史人物的崇高評價。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文