(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 延沼:延伸的水池。
- 回道:曲折的小路。
- 卓:高聳。
- 燕雪:燕地的雪,指北方的大雪。
- 越山:越地的山,指南方的山。
- 谷水:山谷中的水。
- 螺煙:墨汁的煙霧,指寫字時墨汁散發出的煙霧。
- 滲紙:墨汁滲透紙張。
- 慵:懶散。
翻譯
水池邊的小路曲折延伸,窗前矗立着一座小山峯。 書信傳來時,燕地已是白雪皚皚,夢中卻穿越重重越山。 用山谷中的清水煮茶,茶香清冽,寫字時墨汁的煙霧滲透紙張,墨跡濃重。 經歷了一個冬天,人們的事務減少,大多因爲對花的懶散而變得閒散。
賞析
這首作品描繪了一幅冬日閒適的畫面,通過對比燕地的雪和越山的夢,展現了詩人對遠方和夢境的嚮往。詩中「谷水烹茶冽,螺煙滲紙濃」一句,既表現了詩人對清雅生活的追求,又通過細節描寫展現了冬日的寧靜與恬淡。尾聯「經冬人事減,多半爲花慵」則透露出詩人對冬日閒適生活的享受,以及對自然之美的懶散欣賞。