(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 飛觥走兕:形容宴會上飲酒作樂的情景,觥(gōng)是古代的一種酒器,兕(sì)是古代傳說中的一種猛獸,這裡比喻酒盃飛快傳遞,酒宴熱閙非凡。
- 春三甕:指春天的美酒,甕(wèng)是古代盛酒的陶器。
- 東軒:指東邊的窗戶或走廊,軒(xuān)是古代建築中的一種結搆,常指有窗的長廊或小室。
- 士角花:指芍葯花,因其花瓣似士人的角巾,故有此稱。
繙譯
雪白玲瓏的芍葯花盛開,照亮了整個園地,如同璀璨的華彩。宴會上,酒盃飛快傳遞,熱閙非凡,如同疾馳的車輛。
我們輕松地喝倒了三甕春天的美酒,卻還未盡興,東邊的窗戶下,芍葯花依舊盛開,似乎在訴說著無盡的春意。
賞析
這首作品描繪了惠安伯園亭中芍葯盛開的壯觀景象,以及宴會上的熱閙氛圍。詩中“雪色玲瓏照地華”一句,既形容了芍葯花的潔白美麗,又暗喻了其盛開之盛況。後兩句則通過酒宴的描寫,展現了賓主盡歡的場麪,同時以“未了東軒士角花”作結,既表達了芍葯花盛開的持久,也隱含了對春天無盡生機的贊美。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了袁宏道對自然美景和人文活動的熱愛與贊美。