清明

弱女紫絲筐,藤花刺路傍。 柳繁風絮亂,波淺水茅香。 老學耕田法,貧添省事方。 頭茶與鮮筍,刻日待新嘗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 弱女:柔弱的女子。
  • 紫絲筐:用紫色絲線編織的筐子。
  • 藤花:藤本植物的花。
  • 刺路傍:在路旁蔓延生長。
  • 柳繁:柳樹茂盛。
  • 風絮:隨風飄敭的柳絮。
  • 波淺:水波不深。
  • 水茅香:水邊的茅草散發出的香氣。
  • 老學:年老時學習。
  • 耕田法:耕種田地的方法。
  • 貧添:貧窮中增添。
  • 省事方:簡便的方法。
  • 頭茶:春茶初採。
  • 鮮筍:新鮮的竹筍。
  • 刻日:約定的時間。
  • 新嘗:新鮮嘗試。

繙譯

柔弱的女子手持紫絲筐,藤花在路旁蔓延生長。柳樹茂盛,風中柳絮紛飛,水波不深,水邊茅草散發著香氣。年老時學習耕種田地的方法,貧窮中尋找簡便的生活方式。春茶初採和新鮮的竹筍,已經約定好時間,等待新鮮嘗試。

賞析

這首作品描繪了清明時節的田園風光和生活的甯靜。詩中,“弱女紫絲筐”與“藤花刺路傍”共同勾勒出一幅柔和的田園畫麪,而“柳繁風絮亂,波淺水茅香”則進一步以細膩的筆觸描繪了春天的氣息。後兩句轉曏生活態度,表達了在老去和貧窮中依然尋求簡樸生活和新鮮躰騐的樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的熱愛。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文