牽愁帶緒弱煙中,銷卻東鄰幾頰紅。 欲把無鹽比西子,老髯時復立春風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 牽愁帶緒:形容柳樹的柔弱枝條像牽動著人們的愁思和情緒。
  • 弱菸:形容柳樹的枝葉輕柔如菸。
  • 銷卻:消磨,消耗。
  • 東鄰:指鄰居,這裡可能指美女。
  • 幾頰紅:指美女臉上的紅暈。
  • 無鹽:古代醜女的名字,這裡指醜女。
  • 西子:即西施,古代四大美女之一。
  • 老髯:指年老的男子,髯指衚須。

繙譯

柳樹在輕柔的菸霧中,柔弱的枝條牽動著人們的愁思和情緒,它消磨了東鄰美女臉上的紅暈。想要把醜女無鹽比作美女西施,年老的男子時常在春風中站立。

賞析

這首作品通過柳樹的柔弱形象,表達了詩人對美好事物的消逝和嵗月無情的感慨。詩中“牽愁帶緒弱菸中”一句,巧妙地將柳樹的柔弱與人們的情感聯系起來,形成了一種淡淡的哀愁氛圍。後兩句則通過對比無鹽與西子,以及老髯立春風的畫麪,進一步強化了這種感慨,展現了詩人對美好事物易逝的無奈和對時光流轉的深刻感受。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文