別丘大

世人等閒聚,亦復等閒別。 我輩會非常,別寧不痛切。 天荒古木寒,愁老石皮裂。 十月江上風,酸卻行人轍。 常年別妻兒,道我肝如鐵。 今夕送君去,化作紅爐雪。 荊樹掇皮真,竹子到頭節。 萬里黃州程,一步一心折。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 等閒:平常,普通。
  • 會非常:指不尋常的聚會。
  • :難道,怎能。
  • 石皮裂:形容石頭因寒冷而裂開,比喻環境的艱苦。
  • :車輪痕跡,這裏指行人。
  • 化作紅爐雪:比喻心情的轉變,從冷硬變得溫暖。
  • 荊樹掇皮真:荊樹的皮真的被剝下,比喻真實的痛苦。
  • 竹子到頭節:竹子到了盡頭,比喻事情到了極限。
  • 心折:心情極度悲傷。

翻譯

世人之間的相聚和分別都是平常事,但我輩的聚會卻非同尋常,分別時怎能不感到痛徹心扉。古老的樹木在寒冷中顯得荒涼,愁苦使得石頭都裂開了皮。十月的江風,酸楚了行人的心。常年與妻兒分別,我自詡心如鐵石,但今夜送你離去,我的心卻化作了紅爐中的雪。荊樹的皮真的被剝下,竹子也到了盡頭,每走一步,我的心就更加悲傷。

賞析

這首詩表達了詩人對友人離別的深切感受。詩中,「天荒古木寒,愁老石皮裂」描繪了離別時的淒涼景象,增強了情感的表達。通過對比「我輩會非常」與「等閒別」,突出了這次離別的特殊意義。最後,「一步一心折」生動地描繪了詩人內心的痛苦和不捨,展現了深厚的友情和離別的無奈。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文