望嵩少

客程行盡太行山,又見嵩高紫翠間。 料得有人山上笑,紅塵如海沒朱顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵩少:指嵩山,位於河南省,是中國五嶽之一,因其主峰少室山而得名。
  • 客程:旅途。
  • 太行山:位於華北平原與黃土高原之間的一座山脈。
  • 嵩高:嵩山的別稱。
  • 紫翠:形容山色青翠中帶有紫色,非常美麗。
  • 紅塵:指繁華熱閙的人世,也指人世間的紛擾和變遷。
  • 沒硃顔:使美麗的容顔消失,這裡指人世間的繁華和美麗最終都會消逝。

繙譯

旅途走過了太行山的盡頭,又看到了嵩山在紫翠之間。 想象著有人站在山上微笑,看著人世如海,繁華終將消逝。

賞析

這首詩描繪了詩人旅途中的所見所感。詩人在經歷了漫長的旅途後,終於看到了嵩山的壯麗景色,心中不禁生出一種超脫塵世的感覺。詩中的“紅塵如海沒硃顔”一句,深刻表達了詩人對人世間繁華易逝的感慨,同時也透露出一種對自然美景的曏往和對塵世紛擾的超然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文