贈新婚者

陽回玉律起春風,遊子經年笑轉蓬。 一曲鳳簫聽未厭,想君猶在綵樓中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉律:古代用來校正樂律的玉製律管,這裏指代音樂。
  • 轉蓬:隨風飄轉的蓬草,比喻漂泊不定的生活。
  • 鳳簫:古代傳說中鳳凰所吹的簫,後泛指簫的美稱。
  • 綵樓:裝飾華麗的樓閣,多指女子的居所。

翻譯

隨着春風的吹拂,玉製的樂律再次響起,遊子歷經歲月的流轉,笑看自己如同隨風飄轉的蓬草。一曲悠揚的鳳簫聲聽來總是讓人不厭其煩,想必你此刻還在那華麗的樓閣之中。

賞析

這首作品以春風、玉律、轉蓬等意象,描繪了遊子漂泊不定的生活狀態,同時通過鳳簫和綵樓的描繪,勾勒出一幅溫馨而浪漫的畫面。詩中「笑轉蓬」表達了遊子對生活的豁達態度,而「想君猶在綵樓中」則透露出對遠方愛人的深深思念。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人陳邦彥細膩的情感和高超的藝術表現力。

陳邦彥

陳邦彥

明廣東順德人,字令斌。爲諸生,意氣豪邁。福王時,詣闕上政要三十二事,格不用。唐王聿鍵讀而偉之。既即位,授監紀推官。未任,舉於鄉。以蘇觀生薦,改職方主事,監廣西狼兵,授贛州。至嶺,聞隆武帝敗,乃止。西行謁桂王,擢兵科給事中。旋聞桂王兵敗,避居山中。清兵破廣州,觀生死。邦彥乃與陳子壯密約,起兵攻廣州。兵敗入清遠,與諸生朱學熙據城固守。城破被執,不食五日,被害。永曆諡忠憫,贈兵部尚書。 ► 295篇诗文