譚永明歸自白雲訊之

· 陳履
落葉飄蕭秋氣深,入山知爾散塵襟。 風來谷口應長嘯,月上峯頭能幾吟。 萬事無情空感慨,百年多病負登臨。 遙看山外浮雲盡,那得憑君話此心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飄蕭:飄搖,飄動。
  • 秋氣:秋天的氣息。
  • 散塵襟:放下世俗的煩惱。
  • 谷口:山谷的出口。
  • 長嘯:大聲呼喊,常用來表達情感。
  • 峯頭:山峯的頂端。
  • 幾吟:幾次吟詠。
  • 百年多病:指長時間以來身體多病。
  • 登臨:登高望遠。
  • 浮雲:飄動的雲。

翻譯

秋天的落葉飄搖,秋意已深,你進入山中,我知道你放下了世俗的煩惱。 風從山谷口吹來,你應該在那裏大聲呼喊,月亮升上山峯頂端,你又能吟詠幾次呢? 世事無常,空留感慨,長時間以來身體多病,辜負了登高望遠的機會。 遠遠望去,山外的浮雲已經散盡,哪裏還能依靠你來訴說這顆心呢?

賞析

這首作品通過描繪秋天的景象,表達了詩人對友人譚永明的思念以及對世事無常的感慨。詩中「落葉飄蕭秋氣深」一句,既描繪了秋天的蕭瑟景象,又隱喻了詩人內心的孤寂與淒涼。後文通過對山中景象的想象,進一步抒發了詩人對友人的思念之情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對世事無常的深刻感悟和對友情的珍視。

陳履

明廣東東莞人,字德基,原名天澤。隆慶五年進士。歷知蒲圻、休寧、崇德知縣,官至廣西按察副使,兵備蒼梧。致仕後日以吟詠爲事。有《懸榻齋稿》。 ► 203篇诗文