冬至

· 陶安
天統書周朔,雲祥紀魯臺。 陽來第一日,山下發孤梅。 與客嘗杯醑,無人候管灰。 南窗晴色麗,齋戒卷還開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天統:指曆法。
  • 書周朔:記錄周朝的歷法。
  • 雲祥:雲的吉祥之兆。
  • 紀魯臺:記載在魯國的天文臺。
  • 陽來第一日:冬至日,是一年中陽氣開始回升的第一天。
  • 山下發孤梅:山下有一株孤獨的梅花開放。
  • 杯醑:美酒。
  • 管灰:古代用來觀測風向的器具,這裏指風向標。
  • 齋戒:宗教或精神上的淨化和準備。
  • 還開:再次打開。

翻譯

曆法記載了周朝的朔日,雲彩的吉祥之兆在魯國的天文臺被記錄。 這是陽氣開始回升的第一天,山下有一株孤獨的梅花悄然開放。 我與客人共飲美酒,卻無人等候風向標的動靜。 南窗透進明媚的晴色,我再次打開齋戒的書卷。

賞析

這首作品描繪了冬至日的景象和詩人的活動。詩中「陽來第一日,山下發孤梅」巧妙地將冬至的陽氣回升與山下孤梅的開放相結合,寓意着生命的復甦和希望。後兩句寫詩人獨自品酒,無人共賞風向,卻心境寧靜,南窗的晴色和再次打開的齋戒書卷,展現了詩人內心的平和與對自然的感悟。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻體驗。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文