白蓮歡

· 陶益
越女含羞出浴難,縞衣落盡曲雕欄。 權將團扇偷相掩,祇恐橫眉隔社看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 越女:越地(今浙江一帶)的女子,這裏指美麗的女子。
  • 縞衣:白色的衣服。
  • 曲雕欄:彎曲的雕花欄杆。
  • 團扇:圓形的扇子。
  • 橫眉:形容眉毛形狀,這裏可能指女子的眉形。
  • 隔社:隔着社日(古代春秋兩季祭祀土地神的日子),這裏可能指隔着人羣或某種界限。

翻譯

越地的女子含羞帶怯,難以像蓮花一樣自在地出浴,她身着白衣,站在彎曲的雕花欄杆旁,衣裳已經落盡。她偷偷地用團扇遮掩自己,只怕那橫眉的眉形被隔着社日的人羣看到。

賞析

這首作品描繪了一位越地女子含羞的情態,通過「含羞出浴難」和「縞衣落盡」等詞句,生動地表現了女子的嬌羞與美麗。詩中「團扇偷相掩」和「祇恐橫眉隔社看」則進一步以細膩的筆觸刻畫了女子內心的羞澀和對外界目光的顧慮。整首詩語言簡練,意境優美,通過對女子動作和心理的描寫,展現了女子的溫婉與含蓄,同時也反映了詩人對美的細膩感受和獨特表達。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文