沙河煮蜆憶館中諸友

· 陶益
啖蜆論文二十春,蜆多時共結交親。 今來煮蜆遙相憶,誰識江南海味真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (dàn):吃。
  • (xiǎn):一種小型的軟體動物,通常生活在淡水或海水中。
  • 結交親:結成親密的朋友。
  • 遙相憶:遠距離地相互懷念。
  • (shí):認識,瞭解。
  • 海味真:真正的海鮮美味。

翻譯

吃蜆子並討論文學已有二十年,蜆子多時我們結成了親密的朋友。 如今我在這裏煮蜆子,遠遠地懷念你們,誰能真正瞭解江南的海鮮美味呢?

賞析

這首作品通過「蜆」這一元素,巧妙地串聯起作者與朋友們的深厚情誼和共同回憶。詩中「啖蜆論文二十春」展現了他們長久的交往和共同的興趣,而「蜆多時共結交親」則進一步強調了這種友情的親密與珍貴。後兩句「今來煮蜆遙相憶,誰識江南海味真」則表達了作者對遠方朋友的深切懷念,以及對江南海鮮獨特風味的珍視和追憶。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,讀來令人動容。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文