歸自西樵樑少仲黎君璽龔岸文過問經遊之勝

自得丘中賞,難爲世上傳。 千家帶喬木,百道響流泉。 竹引青龍過,花邀白鶴眠。 君非採樵客,安問斧柯年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丘中:山丘之中,這裏指隱居之地。
  • 喬木:高大的樹木。
  • 青龍:這裏指竹林中的小徑。
  • 白鶴:象徵長壽和高潔的鳥。
  • 採樵客:砍柴的人。
  • 斧柯年:斧頭的柄,這裏指砍柴的時間。

翻譯

自從在山丘之中找到了樂趣,就難以將這份感受傳達到世間。 那裏有千家萬戶,周圍環繞着高大的樹木,百道清泉潺潺作響。 竹林間的小徑蜿蜒而過,彷彿青龍穿梭;花朵盛開,邀請着白鶴來此安眠。 你並非是來砍柴的普通人,又何必關心斧頭柄的年代呢?

賞析

這首作品描繪了一幅隱居山林的寧靜畫面,通過「丘中賞」、「喬木」、「流泉」、「青龍」、「白鶴」等意象,表達了詩人對自然美景的欣賞和對隱居生活的嚮往。詩中「難爲世上傳」一句,既表達了隱居生活的獨特與超脫,也暗示了這種生活狀態與世俗的隔閡。最後兩句以問句形式,巧妙地表達了對隱居生活的肯定和對世俗生活的淡漠。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文