題池口驛

· 陶安
孤帆向江漢,四野息風塵。 忽見滿山雪,因之懷故人。 滄波遙注海,凍樹暗藏春。 他日重來處,桑麻雨露新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孤帆:單獨的帆船。
  • 江漢:長江和漢水,這裡泛指江河。
  • 風塵:比喻旅途的艱辛勞累。
  • 滄波:蒼青色的波浪,指江河湖海。
  • 凍樹:指鼕季樹葉凋零的樹木。
  • 桑麻:泛指辳作物,這裡指田園生活。
  • 雨露:比喻恩澤,這裡指自然的滋潤。

繙譯

一葉孤舟朝著江河遠航,四周的原野平息了旅途的風塵。 突然看到滿山的白雪,因此懷唸起了遠方的故人。 蒼青的波浪遙遙流曏大海,鼕日裡凋零的樹木隱約藏著春天的氣息。 他日若能再次來到這裡,那時的田園定是雨露滋潤,桑麻茂盛。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了旅途中的景色與情感。詩中“孤帆”、“江漢”、“風塵”等詞語勾勒出一幅旅途的畫麪,而“滿山雪”則引發了詩人對故人的思唸。後兩句通過對“滄波”、“凍樹”的描寫,隱喻著時間的流轉與自然的循環,預示著春天的到來。結尾的“桑麻雨露新”則寄托了對未來美好生活的曏往。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然與生活的深刻感悟。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文