(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 器度:氣度,氣量。
- 風標:風度,風采。
- 合:應當。
- 出塵:超脫塵俗。
- 桂宮:指月宮,比喻高潔之地。
- 何負:豈能辜負。
- 一枝新:新折的桂枝,比喻新進的人才。
- 成丹:煉成的丹藥,比喻人的修養達到高境界。
- 金無滓:金子沒有雜質,比喻人品純潔。
- 衝鬥:衝向星斗,比喻志向高遠。
- 劍有神:劍有靈性,比喻人有非凡的才能。
- 憤氣:激憤之氣。
- 政聲:政治上的名聲。
- 空布:廣泛傳播。
- 海邊春:海邊春天的景象,比喻政治清明,社會和諧。
- 中興:國家由衰轉盛。
- 開元事:開元盛世的事蹟,指唐朝開元年間(713年-741年)的繁榮時期。
- 龍池:皇宮中的池塘,比喻朝廷。
- 近臣:皇帝身邊的親信大臣。
翻譯
你的氣度和風采應當超脫塵俗,如同月宮中豈能辜負新折的桂枝。 煉成的丹藥始見金子般純潔無瑕,衝向星斗方知你的劍有靈性。 激憤之氣不消頭上如雪的白髮,政治上的名聲空前廣泛傳播如海邊春天的景象。 若能繼承開元盛世的偉業,你定能成爲朝廷中的親信大臣。
賞析
這首作品讚美了張使君的高尚品質和卓越才能。詩中,「器度風標合出塵」一句,即是對張使君超凡脫俗氣質的肯定。而「成丹始見金無滓,衝斗方知劍有神」則進一步以煉丹和衝鬥爲喻,形象地描繪了張使君的純潔品格和非凡才能。後兩句「憤氣不銷頭上雪,政聲空布海邊春」,既表達了張使君的激憤之情,又讚頌了他在政治上的卓越成就。最後,詩人寄望於張使君能繼承開元盛世的偉業,成爲朝廷中的親信大臣,這既是對張使君的期望,也是對國家中興的美好祝願。