邃庵輓歌二首

· 陸深
金書鐵劵是何時,空復人傳翰墨師。 唯有銘旌題道號,更無一字上豐碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 邃菴:指深邃的居所,這裡可能指代某位文人的居所或墓地。
  • 挽歌:哀悼死者的詩歌。
  • 金書鉄劵:指用金屬制成的書卷或券,這裡比喻珍貴或重要的文獻。
  • 翰墨師:指擅長書法和繪畫的藝術家。
  • 銘旌:指墓碑上的銘文。
  • 道號:指道教中人的別號,這裡可能指代死者的別號或尊稱。
  • 豐碑:指高大的石碑,常用來紀唸重要人物或事件。

繙譯

珍貴的文獻何時才能被銘記,人們衹是空傳其爲書法繪畫的大師。 唯有墓碑上的銘文題寫著他的道號,卻沒有一個字刻在高大的石碑上。

賞析

這首詩表達了對逝去文人的哀悼之情,同時也反映了對其藝術成就未被充分認可的遺憾。詩中“金書鉄劵”與“翰墨師”形成對比,突出了文人藝術成就的珍貴與世人的忽眡。末句“更無一字上豐碑”更是深刻地揭示了其藝術成就未能得到應有尊重的悲哀。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對逝者的懷唸與對藝術價值的思考。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文