(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 碧軒華館:指裝飾華美的居所。
- 任高年:任意享受高齡。
- 纖埃:細小的塵埃。
- 几筵:指宴席。
- 對奕:下棋。
- 商嶺皓:指商山四皓,古代傳說中的四位隱士,比喻高人雅士。
- 開樽:開酒器,指飲酒。
- 竹林賢:指竹林七賢,魏晉時期的七位名士,比喻賢人雅士。
- 四空:佛教用語,指空、無相、無願、無住四種境界。
- 雲物:景物,景色。
- 屏障:屏風,比喻遮擋。
- 一味清虛:一味追求清靜虛無。
- 釋仙:指佛教中的仙人。
- 詩情:寫詩的興致。
- 拈未出:指詩思未成。
- 酒家錢:酒錢。
翻譯
在碧軒華館中任由歲月悠長,几筵之上無一絲塵埃。 下棋可與商山四皓相比,飲酒時總有竹林七賢相伴。 四周的雲景如同天然的屏障,一味追求清虛,非佛非仙。 詩興未盡,客人來時還需添些酒錢。
賞析
這首作品描繪了一幅高雅脫俗的生活畫卷。詩中「碧軒華館」與「不放纖埃」展現了居所的華美與潔淨,而「對奕可同商嶺皓,開樽時有竹林賢」則表達了與高人雅士爲伴的愜意生活。後兩句以「四空雲物」和「一味清虛」來表達對清靜生活的嚮往,最後以「詩情未盡」和「酒家錢」作爲結尾,既展現了詩人的詩興,又增添了生活的趣味。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對高雅生活的嚮往和享受。