(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玄鶴:黑色的鶴。
- 羽翰:羽毛。
- 歸鴻:歸來的大雁。
- 系帛:系在雁足上的帛書,古代用來傳遞書信。
- 青田:地名,在今浙江省,這裏可能指鶴的故鄉。
- 北海:地名,這裏可能指鶴曾經生活的地方。
- 飲啄:飲水啄食,指鶴的生活習性。
- 試舞:嘗試舞蹈,指鶴的優雅動作。
- 客衣:指鶴的羽毛,比喻鶴如同客人。
- 化長安:指鶴在長安(古代都城,今西安)的變化。
翻譯
一隻黑色的鶴橫空飛過,落在高高的欄杆上,它的羽毛隱約閃爍着丹砂般的光澤。 我懷疑這是歸來的大雁,應該繫上帛書傳遞消息,不要誤將野鳥當作鳳凰。 鶴從青田飛來,穿越遙遠的雲天,它曾在北海度過漫長的歲月。 隨着時間的推移,它逐漸習慣了這裏的生活,開始嘗試舞蹈,而它的羽毛卻讓我感到長安的變化。
賞析
這首作品描繪了一隻神祕的玄鶴降臨書院池亭的情景,通過鶴的羽毛、行爲和來歷,表達了詩人對自然界奇妙現象的驚歎和對鶴的敬仰。詩中「疑是歸鴻須系帛」一句,巧妙地將鶴與傳說中的鴻雁傳書聯繫起來,增添了詩意。後兩句則通過鶴的習性和舞蹈,展現了鶴的優雅和詩人的情感變化,表達了對自然美的讚美和對生活的感悟。