師子林十二詠師子峯

· 高啓
圓甃夏生冰,光涵數星冷。 窗有定中僧,休牽轆轤綆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 圓甃(yuán zhòu):圓形的井壁。
  • 光涵:光影包含。
  • 定中僧:指正在禪定中的僧人。
  • 轆轤綆(lù lú gěng):轆轤的繩索,這裡指打水的工具。

繙譯

圓形的井壁在夏日裡倣彿生出了冰, 光影中包含著幾顆星星的冷意。 窗戶裡有一位正在禪定的僧人, 無需去牽動那轆轤的繩索。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅靜謐的夏日景象。通過“圓甃夏生冰”的比喻,形象地表達了井水在夏日中的清涼感,而“光涵數星冷”則進一步以星光來象征這種清涼。後兩句則巧妙地引入了定中僧的形象,暗示了僧人內心的甯靜與外界的清涼相呼應,形成了一種超脫塵世的意境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對清涼與甯靜生活的曏往。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文