築堤

· 陸深
海門東啓護長堤,小築江沙舊屋西。 十里蘆花依岸轉,一川月色向人低。 盡從鷗鳥忘機下,或有龍孫挾雨啼。 便擬種爲桃李巷,春風無語自成蹊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海門:指海口,海港。
  • 東啓:向東開啓,這裏指東邊的海口。
  • 護長堤:保護長長的堤岸。
  • 小築:小型的建築,這裏指小屋。
  • 江沙:江邊的沙灘。
  • 十里蘆花:形容蘆葦叢生的景象,延伸十里。
  • 依岸轉:沿着岸邊轉動,形容蘆葦隨風搖擺。
  • 一川月色:滿江的月光。
  • 向人低:似乎在向人低頭,形容月光的溫柔。
  • 忘機:忘卻機巧之心,指與世無爭,心境寧靜。
  • 鷗鳥:海鷗,常用來象徵自由與寧靜。
  • 龍孫:指小龍,這裏可能指水中生物。
  • 挾雨啼:帶着雨水啼叫,形容雨中的聲音。
  • 桃李巷:種滿桃樹和李樹的小巷,象徵美好和繁榮。
  • 春風無語自成蹊:春風雖然無聲,卻自然形成路徑,比喻美好的事物自然會吸引人。

翻譯

東邊的海口守護着長長的堤岸,我在江邊的沙灘西側建了一座小屋。 十里蘆花隨風搖曳,沿着岸邊轉動,滿江的月光溫柔地似乎在向人低頭。 我已盡心與世無爭,心境寧靜,海鷗也忘記了機巧之心,水中偶爾有小龍帶着雨水啼叫。 我打算在這裏種滿桃樹和李樹,形成一條小巷,春風雖無聲,卻自然吸引人們前來。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜而美麗的江邊夜景。詩人通過「海門」、「長堤」、「江沙」等自然元素,構建了一個遠離塵囂的隱居之所。詩中的「十里蘆花」和「一川月色」以生動的意象展現了自然的和諧與寧靜。後兩句則表達了詩人超脫世俗,嚮往自然與自由的心境。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對寧靜生活的嚮往。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文