同宮允兄官棠山中尋梅

何處尋梅去,江村萬玉林。 雪堆山徑淺,花發野塘深。 瘦影懸疏月,幽香度遠岑。 瑤華如可結,相待歲寒心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宮允兄:對同僚的尊稱。
  • 官棠山:地名,具體位置不詳。
  • 萬玉林:形容梅花盛開如玉,形成一片林海。
  • 雪堆:比喻梅花如雪堆積。
  • 花發:花開放。
  • 野塘:野外的池塘。
  • 瘦影:形容梅枝纖細。
  • 疏月:稀疏的月光。
  • 幽香:淡淡的香氣。
  • 遠岑:遠處的山嶺。
  • 瑤華:美玉般的花,指梅花。
  • 歲寒心:指在寒冷的歲月中依然堅韌不拔的心志。

翻譯

我們一同前往何處尋覓梅花?在那江邊的村莊,梅花盛開如萬玉林立。 梅花如雪堆積在山間小徑,花朵在野外的池塘邊綻放,深邃而幽靜。 梅枝纖細,在稀疏的月光下顯得格外瘦削,淡淡的香氣飄過遠處的山嶺。 如果這些梅花能結成美玉般的花朵,我們願等待那寒冷歲月中堅韌的心。

賞析

這首作品描繪了與同僚一同尋梅的情景,通過「萬玉林」、「雪堆」、「花發」等意象生動展現了梅花的美麗與堅韌。詩中「瘦影懸疏月,幽香度遠岑」一句,以疏月和遠岑爲背景,突出了梅花的幽雅與高潔。結尾「瑤華如可結,相待歲寒心」則表達了詩人對梅花堅韌品質的讚美,以及對同僚間深厚情誼的期待。

區大倫

明廣東高明人,字孝先。區大相弟。少負氣節。萬曆十七年進士,授東明知縣,勤政愛民,改御史。天啓初以大理寺少卿入侍經筵,黨人側目。由太僕卿改南戶部侍郎。時魏忠賢勢方熾,大倫彈劾無所規避。後被奪職歸。有《端溪日錄》、《崇正辟邪錄》、《端溪詩稿》。 ► 40篇诗文