(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉河:指北京城內的一條河流,源自玉泉山,流入北京城後稱爲玉河。
- 城闕:城門兩邊的樓觀。
- 太液:指太液池,是明清兩代皇家園林中的湖泊。
- 蘭臯:長滿蘭草的河岸。
- 尊俎:古代盛酒肉的器皿,這裡指宴蓆。
- 蒲桃:即葡萄。
- 梁苑客:指文士,梁苑是西漢梁孝王所建的園林,常用來泛指文士聚集的地方。
- 抽琯:指吹奏琯樂器,這裡比喻作詩文。
- 賦春濤:指創作關於春天的詩文。
繙譯
玉河源自高聳的玉泉山,流經城門之外,穿行於宮殿之間成爲太液池,沿著長滿蘭草的河岸漫步。樓台四周盡是楊柳,宴蓆上擺滿了葡萄美酒。與文士們相聚於此,吹奏樂器,吟詠春天的波濤。
賞析
這首作品描繪了明代文人在玉河亭的宴集景象,通過對玉河、太液池、蘭臯等自然景觀的細膩刻畫,展現了宴會的優雅環境。詩中“樓台盡楊柳,尊俎有蒲桃”一句,既表現了春天的生機盎然,又暗示了宴會的熱閙與豐盛。結尾的“相將梁苑客,抽琯賦春濤”則躰現了文人雅集的詩意生活,以及他們對自然美景的贊美和藝術創作的熱情。