周烈婦

鬒髮斬如雲,黃泉下殉君。 尚餘鸞鳳嘯,堪掃虎狼羣。 肉酪誰能飲,蘆笳不可聞。 何當種連理,爲爾作高墳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬒髮(zhěn fà):濃密而美麗的頭髮。
  • :這裏指剪斷。
  • 黃泉:指陰間,人死後去的地方。
  • 殉君:爲了君主或愛人而死。
  • 尚餘:還有剩餘。
  • 鸞鳳嘯:比喻美好的聲音或景象。
  • 堪掃:足以掃除。
  • 虎狼羣:比喻兇惡的敵人或困難。
  • 肉酪:肉製成的乳酪,這裏指不習慣的食物。
  • 蘆笳(lú jiā):用蘆葦製成的樂器,這裏指不習慣的音樂。
  • 何當:何時能夠。
  • 連理:連理枝,比喻恩愛夫妻。
  • 高墳:高大的墳墓。

翻譯

她那濃密如雲的秀髮剪斷了,爲了心愛的人在陰間殉情。 還留有美好的聲音和景象,足以驅散那些兇惡的敵人。 那些肉制乳酪我怎能嚥下,蘆笳的聲音也聽不慣。 何時能種下連理枝,爲你建造一座高大的墳墓。

賞析

這首作品描繪了一位烈婦爲愛殉情的悲壯場景,通過「鬒髮斬如雲」和「黃泉下殉君」展現了她的忠貞與犧牲。詩中「尚餘鸞鳳嘯,堪掃虎狼羣」表達了烈婦雖死猶存的精神力量,而「肉酪誰能飲,蘆笳不可聞」則反映了她在異鄉的不適與思鄉之情。結尾的「何當種連理,爲爾作高墳」寄託了對烈婦的深切懷念與崇高敬意,展現了詩人對忠貞愛情的讚美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文