送白明府之汝南

· 宗臣
昨日逢君薊門東,千家楊柳春雲碧。 今日送君薊門西,匹馬翩翩夏雲白。 白雲一去二千里,君亦隨之渡汝水。 汝水照人明月寒,君家心事亦如此。 聞君昔綰瀟湘符,風流文雅寄蒼梧。 黃金燕石大如鬥,遲爾雲霄雙玉鳧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 薊門:古代地名,今北京一帶。
  • (wǎn):系,結。
  • 瀟湘符:指湖南地區的官職。
  • 燕石:燕地産的玉石,比喻珍貴之物。
  • 玉鳧(fú):古代傳說中的神鳥,比喻高貴的地位或人才。

繙譯

昨日在薊門東與你相遇,千家萬戶的楊柳在春雲下顯得碧綠如玉。 今日在薊門西送你離去,你獨自騎馬,身影翩翩,夏日的雲彩潔白無瑕。 白雲飄去二千裡,你也隨它渡過汝水。 汝水如明鏡般清澈,映照著寒冷的月光,正如你家的心事一般清冷。 聽說你曾在瀟湘地區擔任官職,風流文雅,畱下了深刻的印記。 黃金和燕石珍貴如鬭,期待你在雲霄之上駕馭雙玉鳧。

賞析

這首詩描繪了詩人與友人在薊門的兩次相遇,一次是春日,一次是夏日,通過對比春雲與夏雲,楊柳與白雲,表達了時光流轉、離別之情。詩中“汝水照人明月寒”一句,既描繪了汝水的清澈,又隱喻了友人家中的心事,情感深沉。結尾的“遲爾雲霄雙玉鳧”則是對友人未來的美好祝願,希望他能高飛遠翔,成就非凡。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對未來的美好期許。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文