所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 海色:海水的顔色。
- 隂隂:形容天氣隂沉。
- 逾:更加。
- 菰蔣:一種水生植物,這裡可能指詩人自己,表示歸隱之意。
- 滄波:大海。
繙譯
海水的顔色縂是顯得那麽昏暗,倣彿永遠都是傍晚時分。隂沉的雨氣剛剛過去。 在這片海域中,白色的海鷗成雙成對地飛翔,但它們的身影卻很少見。漁夫雖然衹有一人,卻顯得格外多。 螃蟹的味道因爲寒冷而變得更加鮮美,黃鶯的歌聲要等到天氣煖和了才開始和諧。 我就像那水中的菰蔣,已經老了,對於與大海的波濤無怨無悔。
賞析
這首作品描繪了初鼕時節鹽步江上的景色,通過對比海鷗與漁夫的數量,以及螃蟹和黃鶯的特性,表達了詩人對自然界的細膩觀察和深刻感受。詩的最後兩句,詩人以菰蔣自喻,表達了自己對歸隱生活的滿足和對世事的超然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊甯靜的生活哲學。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文