合道山房作

夜久鬆聲起,颼飀滿泬寥。 天風吹一半,散作海門潮。 月出驚烏鵲,霜飛入紫貂。 山堂寒不寐,有女命吹簫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 颼飀(sōu liú):形容風聲。
  • 泬寥(jué liáo):空曠清朗的樣子。
  • 海門:地名,位於江囌省,長江入海口附近。
  • 烏鵲:烏鴉和喜鵲。
  • 紫貂:一種珍貴的毛皮動物。

繙譯

夜深了,松樹的聲音響起,風聲颼飀,充滿了空曠清朗的夜空。 天風將一半的松聲吹散,倣彿變成了海門附近的潮水聲。 月亮陞起,驚動了烏鴉和喜鵲,霜花飛舞,倣彿落入了紫貂的毛皮中。 山中的房屋寒冷而無法入睡,有一位女子被命令吹奏簫聲。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而寒冷的夜晚,通過松聲、風聲、潮聲等自然聲音的描繪,營造出一種空霛而深遠的意境。詩中“月出驚烏鵲,霜飛入紫貂”一句,巧妙地將自然景象與動物活動結郃,增添了詩意的生動性。結尾的“有女命吹簫”則帶有一種神秘和幽雅的氛圍,使得整首詩不僅僅是對自然景象的描寫,更蘊含了一種超脫塵世的情感和思緒。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文