欽州

野外稀禾黍,城中但橐駝。 愁聞新戰鬥,忍見舊山河。 荒服餘交趾,將軍憶伏波。 南征遺玉笛,猶奏武陵歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禾黍(hé shǔ):泛指莊稼。
  • 橐駝(tuó tuó):駱駝。
  • 荒服:邊遠地區。
  • 交趾:古代地名,今越南北部。
  • 伏波:指東漢名將馬援,曾南征交趾。
  • 武陵歌:古代歌曲名,這裏指流傳下來的歌曲。

翻譯

野外莊稼稀少,城中只見駱駝。 憂愁聽到新的戰鬥,不忍看到舊日的山河。 邊遠之地還剩下交趾,將軍回憶起伏波將軍。 南征時留下的玉笛,至今仍在演奏武陵歌。

賞析

這首作品描繪了明代時期欽州地區的荒涼景象,通過對比城中的駱駝與野外的稀少莊稼,表達了詩人對戰亂頻仍、山河破碎的深切憂慮。詩中提到的「交趾」和「伏波」將軍,反映了歷史上的邊疆征戰,而「南征遺玉笛,猶奏武陵歌」則寄寓了對往昔輝煌的懷念與對和平的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對國家和民族命運的關切。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文