出獅子洋作

忽爾乾坤盡,浮沉黑浪中。 火螭銜夜日,金蜃噴天風。 洗甲心徒切,乘桴道欲窮。 朝宗餘一島,尚見百川東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 忽爾:忽然。
  • 乾坤:天地。
  • 浮沉:漂浮和下沉,這裏指在海中起伏。
  • 火螭:傳說中的火龍。
  • :含着。
  • 夜日:夜晚的太陽,這裏指月亮。
  • 金蜃:傳說中的金色蜃龍。
  • :噴吐。
  • 天風:強勁的風。
  • 洗甲:清洗甲板,這裏指準備戰鬥。
  • 心徒切:心中急切。
  • 乘桴:乘坐小船。
  • 道欲窮:道路似乎到了盡頭。
  • 朝宗:朝拜宗廟,這裏指朝向某個方向。
  • :剩餘。
  • 百川東:衆多河流向東流去。

翻譯

忽然間,天地似乎都消失了,我漂浮在黑色的波浪之中。火龍含着夜晚的月亮,金色的蜃龍在強勁的風中噴吐。我急切地想要清洗甲板準備戰鬥,但乘坐的小船似乎已經到了道路的盡頭。朝向某個方向,只剩下一個小島,還能看到衆多河流向東流去。

賞析

這首作品描繪了詩人在海洋中的深切體驗和內心的激盪。通過「忽爾乾坤盡」和「浮沉黑浪中」的對比,展現了海洋的廣闊與詩人的渺小。火螭與金蜃的意象,增添了神祕與壯觀的氛圍。結尾的「朝宗餘一島,尚見百川東」則表達了詩人對未來的希望與期待,儘管面臨困境,但仍能看到衆多河流向東流去,象徵着希望與前進的方向。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文