觀荷永言

· 邵寶
鑿池種荷花,東引冉涇水。 闢如築堂壇,於焉待君子。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (záo):挖掘。
  • (yǐn):引導,引入。
  • 冉涇 (rǎn jīng):地名,具躰位置不詳。
  • 辟如 (pì rú):比如,比喻。
  • 堂罈 (táng tán):指建築中的厛堂和祭罈。
  • 於焉 (yú yān):在這裡。
  • 君子 (jūn zǐ):有德行的人。

繙譯

挖掘池塘種植荷花,東邊引入冉涇的水。 就像建造了厛堂和祭罈,在這裡等待有德行的人。

賞析

這首詩描繪了詩人邵寶在自家園林中鑿池種荷的情景,通過引入冉涇的水來滋養荷花,營造出一片靜謐而優雅的環境。詩中“辟如築堂罈,於焉待君子”一句,以築堂罈比喻精心佈置的環境,表達了對有德行之人的期待和歡迎。整首詩語言簡潔,意境深遠,展現了詩人對自然與人文和諧共処的曏往。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文