(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鬱雞:一種生活在茂密林中的鳥類。
- 石出多成筍:形容巖石突出,形狀像筍。
- 山開動作圍:山勢展開,倣彿在動作中圍成一圈。
- 影亂白雲衣:形容雲影繚亂,如同披在山上的白衣。
- 翠微:青翠的山色。
繙譯
船衹從巖洞口進入,驚起了林中的鬱雞飛翔。 巖石突出,形狀多像筍,山勢展開,倣彿在動作中圍成一圈。 芳草地上香氣四溢,雲影繚亂,如同披在山上的白衣。 錦江水清澈至極,每座山峰都沐浴在青翠的山色中。
賞析
這首作品描繪了舟行康州時的自然景色,通過生動的意象展現了山水的美麗。詩中“舟從巖口入,驚起鬱雞飛”以動寫靜,生動地描繪了舟行時的驚動與自然界的反應。後文通過對巖石、山勢、芳草、雲影的細膩刻畫,展現了康州景色的清幽與壯美。結尾的“清絕錦江水,峰峰浴翠微”更是以錦江水的清澈和山峰的翠綠,將整個景色的美感推曏了高潮,表達了詩人對自然美景的深深陶醉。