(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 爛柯山:位於今浙江省衢州市,傳說晉人王質在此觀棋爛柯,山因此得名。
- 奕:下棋。
- 王質:晉代人,傳說他在爛柯山觀仙人下棋,棋局未完,斧柄已爛,歸家後發現已過百年。
- 峽東:指長江三峽以東的地區。
- 滇黔:指雲南和貴州,這裏泛指西南地區。
- 斧柯:斧頭的柄。
- 樵雲者:指傳說中的王質。
翻譯
仙人們多擅長下棋,王質就是在這裏尋求仙緣。 長江三峽以東,滇黔之水匯聚,江水滔滔向西北流去。 花叢旁棋局依舊,石頭上斧柄的痕跡留存。 卻不見了那位觀棋的樵夫王質,茫茫天地間,我心中涌起無盡的愁思。
賞析
這首作品通過爛柯山的傳說,表達了詩人對仙境的嚮往和對時光流逝的感慨。詩中「花邊棋局在,石上斧柯留」一句,既描繪了仙境的靜謐,又暗含了對王質傳說的追憶。結尾的「不見樵雲者,茫茫我欲愁」則抒發了詩人對逝去時光的無奈和對仙境的渴望,情感深沉,意境悠遠。