(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駐馬:停馬。
- 春茸茸:形容春天草木茂盛、柔軟的樣子。
- 手持芳草:手中拿着花草。
- 踏破:形容行走的範圍廣,走遍。
- 嚴州:地名,今浙江省建德市一帶。
- 新月:月初的月亮,形狀如鉤。
- 長笛:一種樂器,此處可能指吹奏長笛。
- 洞口:山洞的入口。
- 流泉:流動的泉水。
- 短筇:短杖,用於行走時支撐身體。
- 金華:地名,今浙江省金華市。
- 赤松:傳說中的仙人,赤松子。
- 雲外騎雙龍:比喻仙人或超凡脫俗的境界。
翻譯
處處都是層巒疊嶂的青山,山前停馬,春天的草木茂盛柔軟。 手中拿着芳草,不覺天色已晚,走遍了嚴州的千萬座山峯。 峯頂上新月如鉤,似乎有人在吹奏長笛,山洞口泉水潺潺,伴隨着短杖的敲擊聲。 我想要去金華拜訪赤松仙人,與你一同在雲外騎乘雙龍,超脫塵世。
賞析
這首詩描繪了詩人行走在嚴州山間的所見所感。詩中,「處處青山雲萬重」和「踏破嚴州千萬峯」展現了山勢的雄偉和行走的艱辛,而「春茸茸」和「手持芳草」則表現了春天的生機與詩人的閒適。後兩句「峯頭新月起長笛,洞口流泉隨短筇」通過音樂和自然聲音的交織,營造了一種超然物外的氛圍。結尾的「吾欲金華訪赤松,與爾雲外騎雙龍」則表達了詩人對仙境的嚮往和對超脫塵世的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美景的熱愛和對理想境界的追求。