贈黃參軍

知君宦遊倦,歸臥憶青溪。 他日陶公柳,參差煙水西。 籬邊有黃菊,門外即丹梯。 未老能高逸,仙源定不迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宦遊:指離開家鄉到外地做官或遊歷。
  • 歸臥:回到家中靜養或隱居。
  • 青溪:清澈的溪流,常用來象徵隱居生活的美好環境。
  • 陶公柳:指陶淵明所種的柳樹,象徵隱逸生活。
  • 參差:不齊的樣子。
  • 煙水:煙霧繚繞的水面,常用來描繪江南水鄉的景色。
  • 籬邊:籬笆旁邊。
  • 丹梯:紅色的階梯,常用來象徵通往仙境或高雅之地。
  • 高逸:高尚而超脫世俗。
  • 仙源:仙人居住的地方,比喻隱居的理想之地。

翻譯

知道你厭倦了在外做官的生活,回憶起歸隱在青溪邊的日子。 將來你種下的柳樹,會像陶淵明的那樣,在煙水迷濛的西邊參差不齊地生長。 籬笆邊有黃色的菊花,門外就是通往高雅之地的紅色階梯。 你還未老,卻已能享受高尚超脫的生活,那個仙人居住的理想之地,你一定不會迷失方向。

賞析

這首作品表達了詩人對友人黃參軍歸隱生活的羨慕與祝福。詩中通過「青溪」、「陶公柳」、「煙水」等意象,描繪了一個寧靜而美好的隱居環境。同時,「籬邊黃菊」與「門外丹梯」進一步以景寓情,展現了隱逸生活的高雅與超脫。最後兩句直接讚美了黃參軍的高尚品格和堅定追求,預祝他在隱居生活中能夠找到真正的自我和理想之地。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友人的深厚情誼。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文