(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 三關:古代指北方邊塞的三個重要關口,具體指哪三個關口因時代而異。
- 五嶽:中國古代五座著名的山,即東嶽泰山、南嶽衡山、西嶽華山、北嶽恆山、中嶽嵩山。
- 紅顏:指年輕時的容顏。
- 白首:指年老時頭髮變白。
- 庭闈:指家中的庭院,也泛指家庭。
- 任俠:指行俠仗義的行爲。
- 遊仙:指追求仙道,尋求長生不老的行爲。
- 歲寒:指寒冷的冬季。
- 行役:指因公外出或服兵役。
- 將子:指將要離開的兒子。
翻譯
過去我曾向三關而去,如今我從五嶽歸來。 年輕時的容顏已告別了子女,白髮蒼蒼時才見到家中的庭院。 行俠仗義成就了什麼,追求仙道也覺得不對。 在寒冷的冬季外出服役辛苦,我將要離開的兒子,想他可能沒有足夠的衣服。
賞析
這首作品通過對比「三關去」與「五嶽歸」,表達了詩人對人生旅途的感慨。詩中「紅顏辭子女,白首見庭闈」描繪了時間的流逝和人生的變遷,透露出深深的無奈和哀愁。後兩句「任俠成何事,遊仙亦覺非」則反映了詩人對過往行爲的反思和對現實生活的重新認識。最後,詩人以「歲寒行役苦,將子念無衣」表達了對家人的牽掛和對艱辛生活的感慨,情感真摯,意境深遠。