江城子 · 沁州神霄宮賞月

素光皎潔暮天晴。十分明。稱幽情。賞玩隨時,高會盡雲朋。今夜澄澄垂普照,無此夕,得和平。 碧空如水月盈盈。性珠停。保長生。四海清通,何處不圓成。更謝高明恩德重,臨萬國,教門興。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 素光:指月光。
  • 皎潔:明亮潔白。
  • 幽情:深藏內心的情感。
  • 高會:盛大的聚會。
  • 雲朋:指志同道合的朋友。
  • 澄澄:清澈明亮的樣子。
  • 盈盈:形容月光清澈明亮。
  • 性珠:道家術語,指人的本性或精神。
  • 圓成:圓滿完成,達到完美境界。
  • 高明:指神明或高人。
  • 教門:指宗教或教派。

翻譯

月光皎潔,夜空晴朗。明亮得恰到好處,適合表達深藏的情感。我們隨時可以欣賞這美景,與志同道合的朋友們舉行盛大的聚會。今夜的月光清澈普照,沒有比這更美好的夜晚了,我們得以和平共處。

碧空如水,月光盈盈。我們的本性或精神得以安定,保持長生。四海之內清平通達,無論何處都能達到完美境界。我們更要感謝高人的恩德,他們的教誨使我們的宗教或教派得以興盛,影響着萬國。

賞析

這首作品描繪了一個月光明媚的夜晚,通過「素光皎潔」、「澄澄垂普照」等詞句,展現了月光的美麗和寧靜。詩中「賞玩隨時,高會盡雲朋」表達了與朋友們共賞美景的愉悅心情。後半部分則轉向對精神世界的追求,通過「性珠停」、「保長生」等詞句,體現了對內心平和與精神長存的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好生活和精神追求的嚮往。

尹志平

尹志平,字太和,爲金末及元代蒙古時期著名全真道士。祖籍河北滄州,宋時徙居萊州(今山東掖縣)。邱處機卒時遺命志平嗣教(或雲遺命宋道安嗣教。待處機喪事終,宋以年老請志平代),是爲全真道第六代掌教宗師。 ► 170篇诗文