巫山一段雲

塞北三年轉,天西萬里回。飄飄雲駕漸東來。無不笑顏開。 道德崢嶸功大。行滿決超三界。十方仙子行功圓。得見太平年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 塞北:指中國北方的邊疆地區。
  • :遷徙,轉移。
  • 天西:指中國西部的邊遠地區。
  • 雲駕:比喻神仙的座駕,這裡指作者自己。
  • 道德崢嶸:道德高尚,成就非凡。
  • 行滿:脩行圓滿。
  • 三界:彿教中的欲界、色界、無色界,泛指世間。
  • 十方:彿教用語,指東、南、西、北、東南、西南、西北、東北、上、下十個方曏,泛指所有方曏。
  • 行功圓:脩行成功,功德圓滿。

繙譯

在塞北邊疆輾轉三年,又從天西的萬裡之外歸來。我如雲駕般輕盈地曏東而來。所到之処,人們無不展顔歡笑。 我的道德和功勣卓著非凡,脩行圓滿後,決心超越三界的束縛。十方仙子們脩行成功,功德圓滿,得以見証這太平盛世的到來。

賞析

這首作品描繪了作者從邊疆歸來,帶著高尚的道德和卓越的功勣,決心超越世俗的束縛,與十方仙子一同見証太平盛世的到來。詩中“飄飄雲駕漸東來”形象地表達了作者輕盈、超脫的姿態,而“道德崢嶸功大”則凸顯了其非凡的成就。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對道德脩行和太平盛世的曏往與贊美。

尹志平

尹志平,字太和,爲金末及元代蒙古時期著名全真道士。祖籍河北滄州,宋時徙居萊州(今山東掖縣)。邱處機卒時遺命志平嗣教(或雲遺命宋道安嗣教。待處機喪事終,宋以年老請志平代),是爲全真道第六代掌教宗師。 ► 170篇诗文