(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 文言:指《易經》的經文。
- 韋編:古代用竹簡寫書,用熟牛皮繩把寫書的竹簡編聯起來,叫做「韋編」。這裏指《易經》的經文。
- 夕惕:形容警惕性極高,從早到晚都心懷危懼,不敢稍有懈怠。
- 爻(yáo):組成《易》卦的長短橫道,即「—」和「--」。「—」是陽爻,「--」是陰爻。
- 兌乾:《易經》中的兩個卦名,兌爲澤,乾爲天。
- 進德立誠:增進道德,樹立誠信。
- 說方法:指孔子弟子子思所著的《中庸》中的「誠之者,擇善而固執之者也」,即選擇善道而堅定不移地實行。
- 定曾參到杏壇前:曾參是孔子的弟子,以孝著稱。杏壇是孔子講學的地方。這裏指曾參在孔子的教導下,堅定地實踐了「進德立誠」的方法。
翻譯
當日演繹《易經》經文,從早到晚都心懷危懼,觀察卦象的變化,從兌卦到乾卦。增進道德,樹立誠信,說的是選擇善道並堅定不移地實行。這一定是在孔子講學的杏壇前,曾參所領悟並實踐的。
賞析
這首作品通過描述《易經》的演繹和卦象的變化,表達了增進道德、樹立誠信的重要性。詩中提到的「夕惕爻觀變兌乾」,形象地描繪了古人對《易經》的深入研究和敬畏之情。而「進德立誠說方法,定曾參到杏壇前」,則強調了孔子及其弟子曾參在道德修養方面的堅定實踐和傳承。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了元代詩人方回對儒家經典的深刻理解和崇高敬意。