(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黃旗紫蓋:古代帝王儀仗,此指帝王之氣。
- 石鏡:古代傳說中的寶物,能照見人心。
- 王氣:指帝王之氣,象徵國家命運。
- 海門:指江河入海口。
- 孤嶂:孤立的山峯。
- 橫秋:形容山峯高聳,秋意濃烈。
- 琵琶曉月:指夜晚彈奏琵琶,月光下顯得格外淒涼。
- 青娥:指美麗的女子。
- 禾黍:泛指莊稼,此指豐收的景象。
- 墨客:指文人。
- 肉食:指高官厚祿。
- 渠:他。
翻譯
黃旗紫蓋的帝王氣象已悠悠消逝,石鏡蒙塵,王氣已休。 江邊的怒濤空自拍打着岸邊,海門的孤峯在秋意中獨自聳立。 夜晚彈奏琵琶,月光下青娥淚流,西風吹過豐收的田野,文人墨客心生愁緒。 寄語湖山間的半閒老者,當時的權貴們因他們而感到羞愧。
賞析
這首作品通過對錢唐古地的懷古之情,表達了對往昔輝煌的懷念與對現實衰落的感慨。詩中運用了「黃旗紫蓋」、「石鏡」等象徵性詞語,描繪了帝王氣象的消逝和國家的衰敗。同時,通過「江上怒濤」、「海門孤嶂」等自然景象,增強了詩的意境和情感表達。最後兩句則通過對比,諷刺了當時的權貴們,表達了對他們的不滿和羞愧之情。