(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洞門:指道觀或仙人居住的山洞的門。
- 琴譜:記錄琴曲的書籍或樂譜。
- 鶯能和:指黃鶯能夠應和琴聲。
- 丹爐:煉丹用的爐子。
- 鶴爲看:指鶴作爲守護者看守丹爐。
- 玄壇:道教中指神仙的壇場。
- 清溪派:指道士所屬的道教流派,可能指清修淡泊的一派。
- 虛堂:空曠的廳堂。
- 管翠寒:指管理着翠綠而寒冷的環境。
翻譯
山洞的門總是敞開着,但世俗之人想要進入卻並不容易。 琴聲悠揚,黃鶯也能隨之和鳴,煉丹的爐子旁,有鶴守護着。 竹影婆娑,遮蔽了牆壁上的詩句,松子輕輕落在神仙的壇場上。 道士屬於清溪一派,他那空曠的廳堂管理着一片翠綠而寒冷的景緻。
賞析
這首作品描繪了一位道士的清修生活,通過「洞門」、「琴譜」、「丹爐」等意象,展現了道士超脫塵世的境界。詩中「鶯能和」、「鶴爲看」等生動細節,增添了詩意的生動性。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對道士清靜生活的嚮往和對自然和諧之美的讚美。