中秋錢唐玩月

雲端擁出水精毬,清逼銀河不敢流。 自開闢來同此月,最分明夜是中秋。 兩間勢隔三萬裏,一鏡光涵幾百州。 寂寞庾公千古意,何人今夕更登樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 水精毬(shuǐ jīng qiú):指月亮,形容月亮像水晶球一樣明亮。
  • 清逼:清澈到極點。
  • 銀河:天河,銀河系。
  • 開闢:開天闢地,指世界形成之初。
  • 兩間:天地之間。
  • 一鏡:比喻月亮。
  • 庾公:指庾信,南朝文學家,有登樓賦。

翻譯

雲端之上,月亮如水晶球般升起,其清澈之光讓銀河都不敢流動。 自世界形成以來,月亮始終如一,但中秋之夜的月光最爲明亮。 天地相隔三萬裏,月亮的光輝卻能照耀數百州。 庾信登樓的千古意境,今夜又有誰能體會,再次登樓賞月呢?

賞析

這首作品描繪了中秋夜月的壯麗景象,通過「水精毬」、「清逼銀河」等形象生動的比喻,展現了月光的清澈與明亮。詩中「自開闢來同此月」一句,表達了對月亮永恆不變的感慨,而「最分明夜是中秋」則強調了中秋之夜月光的獨特魅力。結尾提及庾信登樓的典故,增添了詩意與歷史的厚重感,同時也表達了詩人對中秋夜月的深情與對古人賞月情懷的追思。

尹廷高

廷高,字仲明,別號六峯,遂昌人。其父竹坡,當宋季以能詩稱。仲明遭亂轉徙,宋亡二十年,始歸故鄉。嘗掌教於永嘉,秩滿至京,謝病歸。所著有《玉井樵唱正續稿》。自題其卷首雲:「先君登癸丑奉常第,宦遊湖海,作詩凡千餘首。丙子,家燬於寇,遺編散落,無一存者。僅憶《秋日寄僧》一聯曰:『白蘋影蘸無痕水,黃菊香催未了詩。』先業無傳,雅道幾廢,不肖孤之罪也。」觀此,則仲明詩學,有自來矣。 ► 283篇诗文