感懷十首

· 王冕
傍溪種篁竹,十年望成林。 不圖列貨殖,願布九夏陰。 變化期爲至,枝葉漸蕭森。 忽值桑田移,根苗竟沈沈。 炙筠無事書,斷節少賞音。 東里已寂寞,空持歲寒心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 篁竹(huáng zhú):竹子的一種,這裏泛指竹子。
  • 貨殖:指商業和積累財富。
  • 九夏:指夏季的九十天,這裏泛指整個夏天。
  • 蕭森:形容樹木枝葉稀疏。
  • 桑田:比喻世事變遷。
  • 沈沈:形容深沉或沉重。
  • 炙筠(zhì yún):烤竹子,這裏指用竹子製作器物。
  • 賞音:欣賞音樂,這裏比喻得到他人的欣賞。
  • 東里:地名,這裏可能指詩人的居住地。
  • 歲寒心:比喻在艱難困苦中堅持的決心和信念。

翻譯

在溪邊種下竹子,期待十年後能成林。 本不圖謀財富積累,只願它們能在夏日提供陰涼。 期待它們變化成長,但枝葉卻逐漸稀疏。 忽然間世事變遷,竹子的根苗也沉沉地消失了。 烤竹製器,卻無人書寫,斷了的竹節也少有人欣賞。 東里的生活已變得寂寞,空有在歲寒中堅持的心。

賞析

這首作品通過描述種竹成林的期望與現實的落差,表達了詩人對世事變遷的感慨和對堅持信念的孤獨。詩中,「篁竹」象徵着詩人的希望和努力,而「桑田移」則暗示了不可預料的變化和挫折。最後兩句「東里已寂寞,空持歲寒心」深刻描繪了詩人在逆境中的孤獨與堅守,展現了其堅韌不拔的精神風貌。

王冕

王冕

王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成爲詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。[1]在小學課文《少年王冕》裏寫到,他總是把好的留給母親,由此看出他也是一個孝子。後來王冕爲躲避朝廷徵聘,隱居會稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文