青龍寺僧院

常多簪組客,非獨看高鬆。 此地堪終日,開門見數峯。 苔新禽跡少,泉冷樹陰重。 師意如山裏,空房曉暮鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 簪組:古代官員的冠飾,這裏指官員。
  • 高鬆:高大的松樹。
  • 苔新:新鮮的苔蘚。
  • 禽跡:鳥類的足跡。
  • 泉冷:冷冽的泉水。
  • 師意:禪師的心意。
  • 空房:空曠的房間。
  • 曉暮鍾:早晚的鐘聲。

翻譯

常常有許多官員來訪,不僅僅是爲了觀賞那高大的松樹。這個地方適合整天停留,一打開門就能看到幾座山峯。新鮮的苔蘚上鳥類的足跡稀少,冷冽的泉水旁樹蔭濃密。禪師的心意如同深山一般,空曠的房間裏早晚傳來鐘聲。

賞析

這首詩描繪了青龍寺僧院的寧靜與超脫。詩中,「簪組客」與「高鬆」形成對比,暗示了世俗與自然的差異。詩人在描述自然景緻時,用「苔新禽跡少,泉冷樹陰重」傳達出一種幽靜、清冷的氛圍,與禪師的內心世界相呼應。結尾的「空房曉暮鍾」更是深化了這種超然物外的禪意,表達了詩人對於禪宗生活的嚮往和讚美。

劉得仁

唐人。名或作德仁。穆宗長慶間以詩名。自文宗開成至宣宗大中三朝,昆弟皆擢顯仕,而得仁出入舉場三十年,卒無成。有詩集。 ► 140篇诗文