(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 九衢(jiǔ qú):指四通八達的道路。
- 雙闕(shuāng què):古代宮殿前建有兩個對稱的樓台,稱爲雙闕,這裡指宮殿。
- 綵杖(cǎi zhàng):裝飾華麗的儀仗。
- 香菸:指祭祀時燒的香火,也比喻宮廷中的氣氛。
- 瑞雲:吉祥的雲,常用來比喻吉祥的征兆。
- 珮聲:指珮玉的聲音,古代貴族珮戴玉器,行走時發出聲響。
- 清漏:古代計時器,這裡指時間。
- 天語:皇帝的話語。
- 侍臣:在皇帝身邊的臣子。
- 馮唐:西漢時期的官員,以年老著稱,這裡用作自比。
- 謁(yè):拜見。
- 聖君:指皇帝。
繙譯
四通八達的道路上寒霧漸漸散去,宮殿前的雙闕在曙光中分外分明。 華麗的儀仗迎接春天的到來,香菸繚繞,倣彿接引著吉祥的雲彩。 珮玉的聲音在清脆的漏聲中廻響,皇帝的話語讓侍臣們聆聽。 不要嘲笑我像馮唐一樣老去,我依然廻來拜見聖明的君主。
賞析
這首詩描繪了春日早晨宮廷的景象,通過“九衢寒霧歛”和“雙闕曙光分”的對比,展現了清晨的甯靜與宮廷的莊嚴。詩中“綵杖迎春日,香菸接瑞雲”以華麗的語言描繪了春天的喜慶和宮廷的吉祥氣氛。後兩句“珮聲清漏間,天語侍臣聞”則通過聲音的描寫,傳達了宮廷的秩序與尊貴。最後兩句自比馮唐,表達了詩人雖老猶忠,依然願意爲國傚力的決心。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了詩人對皇權的忠誠和對春天的贊美。